ボンソワー icon:night
ブライスです icon:usshisshi icon:scissors

図書館で太一くんと テスト勉強して icon:book icon:pencil
今、帰ってきたところです icon:chick icon:dash
091015_007.jpg
もうすぐ、堀田 泉先生の社会学理論のテストがあるんだ icon:kanashii icon:rush
(ホント難しい・・・ icon:pencil icon:rakutan icon:sudor

そういえば、堀田先生の授業で面白い話があったの icon:sparkle
「言葉と社会に隠された秘密のカンケイ」に ついて icon:heart
例えば、日本語だったら相手を指す時、
あなたお前・・・
っていろんな言い方があるでしょ icon:exandques

実はこれ、日本社会の特徴なんだって icon:exclamation
誰かと話すときにも、
社会での地位とか立場とか
いろんなことを考慮するのが日本流 icon:sparkle

それに比べて、
英語だと、「相手」を指す言葉は、
ほとんどYou表 現されているのicon:increase
確かに相手が社長だろうと、赤ちゃんだろうとYouを使うもんねicon:eyeicon:impact

この話を聞いたときに
「言語=コミュニケーションの手段」っていう面では同 じなのに
なんでこういう違いがあるのかな? って不思議に思ったんだicon:increase
それでね、ちょっと考えてみたのicon:confidentfaceicon:sparkle
それぞれの言語の特徴が、それぞれの社会の特徴だ としたら・・・
言語って単にコミュニケションツールっていう だけじゃなくて
その社会の歴史とか文化がいっぱい詰まったモノicon:waveってicon:hirameki

カナダにはたくさんの移民がいるっていうし
いろんな国の言語を聞いて
社会の違いとか文化の違いとの 出会いが楽しみicon:happyface icon:heart

あっ・・・こんなに語っちゃってるけど
ちゃんとテスト勉強してるよ icon:exandques(笑)
(勉強してても、常にカナダのコト考えちゃうくらい
カナダに 夢中なのは相変わらずだけど icon:heart
派遣留学生になるためにも
しっかりテスト勉強 icon:pencil がんばります icon:exclamation2

ではでは icon:paper icon:tulip

icon:normalheart Blythe icon:normalheart

私のプロフィール

  • 名前/ブライス
  • 誕生日/6月23日
  • 血液型/O型
  • 所属/近畿大学 総合社会学部
  • 住所/学校近辺、一人暮らし
  • 趣味/料理・おかしづくり、カメラ
  • クラブ・サークル/英字新聞会
  • 将来就きたい職業/世界で活躍する記者
  • アルバイト/出版社
  • 得意な科目/英語、社会
  • 学校内で好きな場所/BLOSSOM CAFEの屋上
  • 在学中にやりたいこと/留学

©Kinki University